Pierre Guglielmina

Cet article est une ébauche concernant un écrivain français et la linguistique.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Pierre Guglielmina
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
AlgerVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
françaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Activité
TraducteurVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Pierre Guglielmina est un traducteur français né en 1958 à Alger.

Biographie

Diplômé en philosophie politique et en philosophie du droit, Pierre Guglielmina interrompt ses travaux sur Leo Strauss qu'il traduit pour les besoins de sa thèse pour devenir éditeur de littérature étrangère chez Calmann-Lévy. Il débute professionnellement dans la traduction en 1991 avec La Demoiselle d'honneur, un roman policier de Ruth Rendell[1],[2].

Traducteur, il a publié près d'une centaine de livres au rythme de huit à douze par an. Il traduit de l'anglais vers le français, des romans mais aussi des essais de politique ou de sociologie[1],[2].

Traductions

Romans et nouvelles

Autres

  • Gilbert Keith Chesterton, La Chose (The Thing), Paris, Flammarion, 2015, 352 p. (ISBN 978-2081300873).
  • John Steinbeck, Dépêches du Vietnam (Steinbeck in Vietnam : dispaches from the war), Paris, Les Belles Lettres, 2013, 268 p. (ISBN 978-2-251-31006-0)
  • Francis Fukuyama, Le Début de l'histoire : des origines de la politique à nos jours (The Origins of political order : from prehuman times to the French Revolution), Paris, Saint-Simon, 2012, 463 p. (ISBN 978-2-915134-57-5)
  • Alfred Hitchcock, Hitchcock par Hitchcock, Paris, Flammarion, 2012, 385 p. (ISBN 978-2-0812-7190-6)
  • Winston Churchill, Mon voyage en Afrique (My African journey, Paris, Tallandier, 2010, 197 p. (ISBN 978-2-84734-654-1)
  • Saskia Sassen, La Globalisation (A sociology of globalization), Paris, Gallimard, 2009, 341 p. (ISBN 978-2-07-078511-7)
  • Ezra Suleiman, Schizophrénies françaises, Paris, Grasset, 2008, 308 p. (ISBN 978-2-246-70501-7)
  • Jack Kerouac, Lettres choisies. 1957-1969 (Selected letters. 1957-1969), Paris, Gallimard, 2007, 551 p. (ISBN 978-2-07-076663-5)
  • Kurt Vonnegut, Un homme sans patrie (A man without a country), Paris, Denoël, 2006, 133 p. (ISBN 2-207-25821-1)
  • Barbara Ehrenreich, L'Amérique pauvre : comment ne pas survivre en travaillant (Nickel and dimed : undercover in low-wage USA, Paris, Grasset, 2004, 334 p. (ISBN 2-246-65071-2)
  • Norman Mailer, Portrait de Picasso en jeune homme (Portrait of Picasso as a young man), Paris, Denoël, 2004, 383 p. (ISBN 2-207-25421-6)
  • Irshad Manji, Musulmane mais libre (The trouble with islam), Paris, Le Grand Livre du mois, 2004, 354 p. (ISBN 2-286-00580-X)
  • Jack Kerouac, Book of blues, Paris, Denoël, 2000, 283 p. (ISBN 2-207-25035-0)
  • Jack Kerouac, Dharma, Paris, Fayard, 2000, 419 p. (ISBN 2-213-60612-9)
  • Jack Kerouac, Lettres choisies. 1940-1956 (Selected letters. 1940-1956), Paris, Gallimard, 2000, 563 p. (ISBN 2-07-074643-7)
  • Leo Strauss, La Renaissance du rationalisme politique classique (The Rebirth of Classical Political Rationalism), Paris, Gallimard, 1993, 403 p. (ISBN 2-07-073077-8)

Notes et références

  1. a et b « Interview de Pierre Guglielmina, traducteur », 12 juillet 2011, lecteurs.com (lire en ligne)
  2. a et b « Je suis comme un pianiste qui déchiffre une partition », Portraits de pros, Pierre Guglielmina, 7 décembre 2012, L'express, letudiant.com (lire en ligne)

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • Belgique
    • Pays-Bas
    • NUKAT
    • Tchéquie
    • WorldCat
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la linguistique