Le Serpent vert

Le Serpent vert
Titre original
(de) Das MärchenVoir et modifier les données sur Wikidata
Format
ProseVoir et modifier les données sur Wikidata
Partie de
Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Langue
AllemandVoir et modifier les données sur Wikidata
Auteur
Genres
Conte philosophique
Conte de fées (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Date de parution
Voir et modifier les données sur Wikidata
Pays
AllemagneVoir et modifier les données sur Wikidata
Publié dans
Die Horen (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Œuvre dérivée
Goethe - Das Märchen (d)
Goethes Märchen - von denen Irrlichtern erzählt (d)
Goethes Märchen - von denen Irrlichtern erzählt (d)
Neunundzwanzig Illustrationen zu Goethes "Das Märchen" (d)
Das Märchen von der schönen Lilie (en)
Varianten zu Goethes "Märchen" (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Le Serpent vert (Das Märchen) est un conte merveilleux et symbolique de Johann Wolfgang von Goethe publié en 1795 dans la revue de Friedrich Schiller Die Horen (Les Heures).

Contexte historique

Paru en 1795 dans la revue Die Horen de Friedrich Schiller, « Le Conte » (Das Märchen) de Goethe vient à la suite de « Entretiens d'émigrés allemands », dont la toile de fond est la Révolution française de 1789.

Thème

Le conte met en scène la rencontre impossible de deux jeunes gens vivant au sein d'un monde divisé par un fleuve. La jeune fille, atteinte d'un maléfice, ne peut être touchée par aucun être vivant sans provoquer leur mort. Le jeune homme, désespéré, cherche à l'enlacer, et meurt. Il faudra la mobilisation de personnages très divers pour ramener celui-ci à la vie et permettre son mariage avec la jeune fille: un serpent vert, deux feux follets, un passeur, un vieux sage et son épouse. Ceux-ci vont réveiller quatre rois qui attendent leur heure de longue date dans un temple enfoui au cœur d'une montagne. Les temps étant révolus, le temple sort de terre, le jeune homme est sacré roi, et le monde est réuni par le sacrifice du serpent, qui se transforme en pont entre les deux rives.

Éditions, traductions françaises

  • In: (de) Johann Wolfgang Goethe, Sämtliche Werke nach Epochen seines Schaffens, München/Wien, Münchner Ausgabe (Hrsg=Karl Richter u. a.), vol. 4.1, , p. 1053–1055.

Traductions françaises

  • Dans : Johann Wolfgang von Goethe, « Entretiens d’émigrés allemands : Conte », Œuvres de Goethe, tome VII : « Les années de voyage », traduction nouvelle par Jacques Porchat, Paris, Librairie de L. Hachette et Cie, 1860, p. 501-532.
  • Johann Wolfgang Von Goethe, Le Serpent vert, traduit et commenté par Oswald Wirth, préface d'Albert Lantoine, Éd. Dervy, 1935 (rééd. 1999) (ISBN 978-2-84454-009-6), Éditions de la République des Lettres, (ISBN 9782824905648) résumé : [lire en ligne]

Notes et références

Voir aussi

Bibliographie

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Liens externes

  • Goethe, « Das Märchen », sur www.projekt-Gutenberg.org (consulté le )
  • Goethe, « Le Serpent vert (Conte, 1795) », sur psychanalyse-paris.com (consulté le )
v · m
Œuvres poétiques
Silhouette de Goethe vers 1775
Silhouette de Goethe vers 1775
Pièces
Œuvres en prose
Autobiographie
Journal
Sciences naturelles
Musées et maisons
Famille
Articles connexes
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail du XIXe siècle