Chrístos Chryssópoulos

Cet article est une ébauche concernant un écrivain grec.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Chrístos Chryssópoulos
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
(55 ans)
AthènesVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activité
TraducteurVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Chrístos Chryssópoulos (en grec moderne : Χρήστος Χρυσόπουλος), né à Athènes en 1968[1], est un romancier, essayiste et traducteur grec.

Biographie

Boursier du programme de création littéraire de la faculté de littérature américaine à l'Université Aristote de Thessalonique, il devient, après ses études, conférencier invité à l'Université de l'Iowa et chercheur à l'Université de Chicago. Chryssópoulos séjourne à Zurich d'août à décembre 2020 en tant qu'invité du Literaturhaus Zürich et de la Fondation PWG[2].

Il publie régulièrement des articles dans des revues littéraires et politiques grecques. Il est également traducteur depuis l'anglais vers le grec moderne.

Ses romans expriment le désenchantement de toute une génération.

Œuvres traduites en français

  • Athènes, le sable et la poussière, avec Alexandros Assonitis, Christos Chomenidis et al., traduit par Anne-Laure Brisac et Jean-Louis Boutefeu, Paris, Éditions Autrement, coll. « Romans d'une ville », 2004, 189 p. (ISBN 2-7467-0520-6)
  • Le Manucure, traduit par Anne-Laure Brisac, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Lettres grecques », 2005, 128 p. (ISBN 978-2-7427-5860-9)
  • Monde clos, traduit par Anne-Laure Brisac, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Lettres grecques », 2007, 208 p. (ISBN 978-2-7427-6678-9)[3]
  • La Destruction du Parthénon, traduit par Anne-Laure Brisac, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Lettres grecques », 2012, 96 p. (ISBN 978-2-330-00525-2)
  • Une lampe entre les dents, traduit par Anne-Laure Brisac, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Lettres grecques », 2013
  • Terre de colère, traduit par Anne-Laure Brisac, Éditions La Contre-allée, coll. « Fictions d'Europe », 2015, France, 90 p. (ISBN 978-2-917817-35-3)
  • La Tentation du vide. Shunyata, traduit par Anne-Laure Brisac, Arles, France, Éditions Actes Sud, coll. « Lettres grecques », 2016
  • Athènes-Disjonction, traduit par Anne-Laure Brisac, Paris, France, Éditions Signes et balises, 2016, 96 p. (ISBN 978-2-9545163-4-9)

Lien externe

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Pays-Bas
    • NUKAT
    • Tchéquie
    • Grèce
    • WorldCat
  • Site personnel

Notes et références

  1. « a literary journey through South‐East Europe », sur britishcouncil.org (consulté le ).
  2. « Writers in Residence: Christos Chryssopoulos », sur writers-in-residence.ch (consulté le ).
  3. Yann Plougstel, Le monde du 1/10/2011, « Coupable n'est pas grec... ».
  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la Grèce